Wednesday 27 August 2014

Let's Learn Korean - Particle ~는/(으)ㄴ/ (으)ㄹ 것 같다 -






커다란 바다에 갈 길을 잃은 채 때론 비바람에 가라앉을 것 같아..





너의 흔적이 함께 지워질 것만 같은데



Particle ~는/(으)ㄴ/(으)ㄹ 것 같다 means '... looks like/seems like'. It's used for showing people's estimation of something.
rules:  -  는        =  for verb:  present meaning
           -  (으)ㄴ  =  for verb: past meaning, for adj/copula: present meaning
           -  (으)ㄹ  =  for verb or adj: future meaning









1. ~는 것 같다

Example:  -  창민이 곧 가는 것 같아요  =  Seems like Changmin is leaving soon
                -  그녀는 요즘 매일 아침 조깅을 하는 것 같아요  =  Seems like she's jogging in every morning lately








2. ~(으)ㄴ 것 같다

Example:  -  좋은 하루가 있는 것 같아요  =  He seems like having a good day
                 -  시험 공부를 많이 한 것 같아요  =  Seems like he studied hard for the exam



3.  ~(으)ㄹ 것 같다

Example:  -  너의 흔적이 함께 지워질 것만 같은데  =  Seems like only your trails that will be erased together with it
                -  시헙이 어려울 것 같아요  =  Seems like the exam will be difficult
               -  내일은 행복한 날을 것 같아서 그 사람을 만날 거예요  =  Seems like tomorrow will be a good day because I will meet that person


Q&A:
What's the difference between the first example of the first particle and the third particle since it also has future meaning?
- In the first example of the first particle, we're seeing that Changmin is preparing to leave, so the estimation that we make is that since he's packing his stuff so maybe he's leaving soon. While the third particle is estimation that will happen in the future, so we don't know yet whether it's gonna happen for real or not.


Add '었/았' after '같다' to show that the action/situation happened in the past.
Example:  -  할아버지가 미국 사람인 것 같아요  =  It looks like his grandfather is an American
                   -  유리의 방에서 자고 있는 것 같아요  =  Seems like she slept in Yuri's room

note: Don't use past particle for verb+(으)ㄹ 것 같다, and vice versa, because it already has past meaning.

Example:  -  많이 먹을 것 가탔어요  (O)
                  -   많이 먹은 것 같아요      (O)
               -  많이 먹은 것 같았어요   (X)



No comments: